-
七月路加
路加是外邦信徒,人何與保羅相遇似乎他自己也沒有正式提及。他寫了二本福音書,公認的是路加福音及使徒行傳。 一位外邦信眾似乎因為信,將此成為他終身職事,相信是因為耶穌說的,在對照人生處境時,有一種能讓人感悟的道理,真確而且可以運用,以致作為人的價值,不在為生存而生活,不用為生存而互相提防,而是可以有自己的選擇,可貧可富是按自己的喜好和能力,不是只有富的追求。 路加一直與保羅一起,可謂生死與共,他是在觀察保羅,還是看保羅如何以身,詮釋他所領受的福音,是如何影響一個人的人生?他對事件直覺的舖陳,有沒有他自己的理解存在?當中有沒有容觀二字在存? 為什麼要等到七月份?因家中有工程去完成,謝謝你們的忍耐。 Continue reading
-
約翰福音 21.2 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 15. Therefore, when they had finished eating, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of Jonas, do you love Me more than these?” And he said to Him, “Yes, Lord. You… Continue reading
-
約翰福音 21.1 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 1. After these things, Jesus again revealed Himself to the disciples at the Sea of Tiberias. And this is how He revealed Himself: 2. Simon Peter, and Thomas (called Didymus), and… Continue reading
-
約翰福音 20.3 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 19. Afterwards, as evening was drawing near that day, the first day of the weeks, and the doors were shut where the disciples had assembled for fear of the Jews, Jesus… Continue reading
-
約翰福音 20.2 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 11. But Mary stood outside the tomb weeping; and as she wept, she stooped down and looked into the tomb. 12. And she saw two angels in white who were sitting,… Continue reading
-
約翰福音 20.1 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 1. Now on the first day of the weeks, (see explanation) while it was still dark, Mary Magdalene came early to the tomb; and she saw that the stone had been… Continue reading
-
約翰福音 19.4 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 31. The Jews therefore, so that the bodies might not remain on the cross on the Sabbath. because it was a preparation day, requested of Pilate that their legs might be… Continue reading
-
約翰福音 19.3 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 23. Now the soldiers, after they had crucified Jesus, took His garments and made four parts, a part for each soldier, and the coat also. But the coat was seamless, woven… Continue reading
-
約翰福音 19.2 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 12. Because of this saying, Pilate sought to release Him; but the Jews cried out, saying, “If you release this Man, you are not a friend of Caesar. Everyone who makes… Continue reading
-
約翰福音 19.1 2025
(合用 可用 隨便用) 譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009 1. Then Pilate therefore took Jesus and scourged Him. 2. And after platting a crown of thorns, the soldiers put it on His head; and they threw a purple cloak over… Continue reading
