(合用 可用 隨便用)

譯本是參照 AFV(A Faithful Version) 2009

19. Because after Moses had spoken every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves and goats, with water and scarlet wool and hyssop, and he sprinkled both the book of the covenant itself and all the people,
20. Saying, “This is the blood of the covenant that God has ordained for you.”
21. And in the same manner, he sprinkled with blood the tabernacle, too, and all the vessels of service.
22. Now almost all things are purified with blood according to the priestly law, and without the shedding of blood there is no remission of sins.
23. Therefore, it was indeed obligatory for the patterns of the heavenly things to be purified with the blood of these animals, but the things in heaven themselves with superior sacrifices than these.
24. For Christ has not entered into the holy places made by human hands, which are mere copies of the true; rather, He has entered into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
25. Not that He should offer Himself many times, even as the high priest enters into the holy of holies year by year with the blood of others;
26. For then it would have been necessary for Him to suffer many times since the foundation of the world. But now, once and for all, in the consummation of the ages, He has been manifested for the purpose of removing sin through His sacrifice of Himself.
27. And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this, the judgment;
28. So Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear the second time without sin unto salvation to those who are eagerly awaiting Him. (A Faithful Version)

19. 摩西向眾民講完了律法的一切規定之後,拿了小牛和山羊的血、水、猩紅色的羊毛和牛膝草,用這些物事灑在約書和眾民身上,以表潔淨。

20. 然後說:這是神與你們立誓盟約的血。

21. 又以同樣的方式,將血灑在會幕和一切器皿上。

22. 所有的東西都被血淨化,是依據祭司的條例指示,不流血,罪孽就不得赦免。

23. 這確實是一種強制要求的形式,用動物的血去淨化,但屬天的卻需要比這些更高的要求。

24. 在基督還沒有進到人手所建造的聖所之前,會幕是複製真實的景像。只是基督已經回到天上,在神面前。

25. 就不需要自己多次去獻上,像大祭司那樣,每年都用代贖者的血。

26. 這個世界基本的情況,必然讓基督多受痛苦。現在,一次的獻上,便可以滿足各時代的要求,這隱藏的目的就可以顯明出來,讓人曉得罪孽得赦須透過犧牲基督自己來消除。

27. 只因人必有一死,死後且有審判。

28. 所以基督,一次被獻上,便擔當多人的罪孽。會在第二次顯現時,那些熱切等候基督的人,將以毫無過犯而得救。

作者對猶太人的會幕,這是從出埃及而來讓人明白,在曠野之地,容易犯錯,須要改過,以維持人與人之間和諧的關係。當時沒有明文的規定,會幕讓猶太人明白神的同在的重要性,讓人知罪改過。可惜的是,當時的人不明白,以致後來就有了明文的規定,以律法去規範,明定人犯錯的原則和罰則,犯事的就要承擔後果,就是為刑罰付出代價,以代替獻祭。

在出埃及那個時期,就有了二種制度,一種是屬靈的一種是屬血氣的,屬天的一種是會幕,屬地的一種制度。

當時的猶太人是亞伯拉罕之後,舊約的記載就只屬於這群體,也只有對他們有效。因此,當時的會幕是針對猶太人。但因為耶穌的出現,會幕的意義有新的詮釋,它是在新約中,有神的一族出現,就是外邦人,同是亞伯拉罕之後,不是從血統和地域,而是因信稱義。那麼,舊約會幕的意義是以血換來代贖,是立約時,表達信心改過的一種表示。那麼新約,按作者的理解和邏輯上的延續,也必須以血作為改過的明證。猶太人當時用的代贖者之血是動物,今日新約因為有了外邦人的因素,不能以動物之血代之,而是耶穌。不是每年都去作一次認信,而是耶穌一次過,成就了永恆。以後,不論猶太人或外邦人,也是一次認信,若有再犯,耶穌所作出那份犧牲,每次都為認信的人,付出犯錯的代贖。

這是神給人示範:什麼是愛,又為什麼說愛是永恆不息的意思。

亞倫的人生 - 看「書」做[夢] avatar

Published by

Categories:

Leave a comment