(合用 可用 隨便用)
譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009
1. Now on the third day, there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there. 2. And Jesus and His disciples were also invited to the marriage feast. 3. And when there was a shortage of wine, Jesus’ mother said to Him, “They have no wine.” 4. Jesus said to her, “Woman, what do you desire to have Me do? My time has not yet come.” 5. Then His mother said to the servants, “Whatever He says to you, do.” 6. Now there were six water vessels of stone standing there, in accordance with the traditional purification of the Jews, each one having a capacity of two or three firkins 7. Jesus said to them, “Fill the water vessels with water.” And they filled them to the brim. 8. Then He said to them, “Now draw some out and bring it to the master of the feast.” And they brought it to him. 9. Now when the master of the feast tasted the water that had become wine, not knowing from where it had come (but the servants who had drawn the water knew), the master of the feast called the bridegroom, 10. And said to him, “Every man serves the good wine first; and when the guests have drunk freely, then he serves the inferior wine. But you have kept the good wine until now.” 11. This beginning of the miracles that Jesus did took place in Cana of Galilee, and revealed His glory; and His disciples believed in Him. 12. After this He went down to Capernaum, He and His mother and His brothers and His disciples; and they remained there not many days. (A Faithful Version)
1. 第三日,耶穌往加利利的迦拿,參加一個婚宴,母親也與他同行。
2. 耶穌的門徒也被邀去參加。
3. 當酒用完的時候了,耶穌的母親對他說:婚宴的酒用完了。
4. 耶穌回應母親:呀!你這個婦人,想我做什麼?我時間未到。
5. 母親不理耶穌,轉而對當時的負責人說:他吩咐你什麼,就做什麼可以。
6. 那裡放有六個水缸,用石製成,是按猶太人潔淨的傳統設置,水缸的容量為兩到三個小木桶 (一桶約 8加侖)。
7. 耶穌便對他們說:放水裝滿便可。他們立即照辦水到缸口邊。
8. 裝滿了就吩咐說:舀出來,送給筵席的主家,他們就照辦。
9. 筵席的主家嚐了那水變的酒,不曉得這酒從何而來(舀水的人知道)。筵席的主家叫新郎過來,
10 問這新郎:通常款客之道,是先擺上貴價好酒,待客人喝到差不多,才端上平價的酒。你為什麼將好酒留到現在?
11. 這是耶穌在加利利的迦拿行的第一件不尋常的事,給人體會這是極其不可思議的能力。跟隨耶穌跟的門徒就相信不疑。
12. 婚宴完結,耶穌同他母親、弟兄和門徒,下到迦百農去,停留了幾天。
按約翰的記載,這是從耶穌出道,就是到了一定的成熟,也有一定程度對人的了解。從受了水禮之後,這是第三天,剛好有婚宴要與母親一起,連門徒被邀。當時門徒有安得烈、西門彼得、腓力、拿但業,相信還有約翰在內,就有五位,一同赴會。
婚宴中耶穌被母親要求,行了第一件人以為希奇的事:水變酒。
事件的發生當中有許多可以探討的地方:
1. 母親為何請他幫忙?那是知道耶穌不是凡人。他們之間的關係,沒有因為神非凡人而有所不同,這是女性的本性,耶穌的神性如何,這些對她而言都不是重點。從對答中可以了解他們之間是何等親蜜。如果有認為要求耶穌行奇事不合適,只因耶穌說:你這婦人!就只說明不明白這處為何如此描述,是相互間親密的表達,是真心相待而來。耶穌守人的本份:尊重父母。
2. 耶穌說這不是好的時機去行神蹟奇事。也許有許多可以解釋的緣因,只是有一種可能,耶穌不想以行神蹟奇事作為人信主的根據,也許時間不對,地方不對,人的心情不對。
3. 他願意行奇事的原因:A.滿足母親那份善意,她不是為自己,而是有別人急時的需要。B.是讓明徒不單從認知了解,更是現實生活上的經驗,可以在信心上的堅實。
4. 婚宴完結,耶穌下迦百農,一方面是休息,另一方面是等候逾越節的到來,往耶路撒冷去守節。

Leave a comment