(合用 可用 隨便用)
譯本是參照 AFV (A Faithful Version) 2009
45. Then many of the Jews who had come to console Mary, and had seen what Jesus did, believed in Him. 46. But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. 47. Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, “What shall we do? For this Man does many miracles. 48. If we allow Him to continue in this manner, all will believe in Him, and the Romans will come and take away from us both this place and the nation.” 49. But a certain one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, “You have no understanding, 50. Nor consider that it is better for us that one man die for the people, than that the whole nation should perish.” 51. Now he did not say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation; 52. And not for the nation only, but also that He might gather together into one the children of God who were scattered abroad. 53. Therefore, from that day they took counsel together, so that they might kill Him. 54. For this reason, Jesus no longer walked publicly among the Jews, but went away from there into the country near the desert to a city called Ephraim; and He stayed there with His disciples. 55. Now the Passover of the Jews was near, and many went up out of the country to Jerusalem before the Passover, so that they might purify themselves. 56. Then they were watching for Jesus, and were saying to one another while standing in the temple, “What do you think, that He will not come to the feast at all?” 57. For both the chief priests and the Pharisees had given a command that if anyone knew where He was, he should reveal it, so that they might seize Him. (A Faithful Version)
45. 那些到來安慰馬利亞的猶太人,見耶穌所行的事,都相信了。
46. 當中有些人找法利賽人,轉述了耶穌所行的事。
47. 祭司長和法利賽人召開了會議,主持的人說:耶穌行了許多神蹟奇事,該如何去對付?
48. 若繼續這樣,所有人都會信他,羅馬人就會取回給我們的用地以及許多優惠的政策。
49. 當時就有一位叫該亞法,是當年司職的大祭司,說:你們沒有了解到一個事實,
50. 或者不曾考慮到,它事實上對我們有利,就是這個人替眾人死,是起了挽救了整個民族滅亡的作用。
51. 他能說這話,不是出於自己的私意,作為今年度的作大祭司,他是在說預言。他的預言是:耶穌為以色列這國度作出了犧牲。
52. 不止是為國,也要將四散的兒女,都聚攏歸回到神身邊。
53. 從這日起,祭司長和法利賽人就商議要謀害耶穌。
54. 正因這緣故,耶穌不再公開在猶太人當中活動。他離開,往沙漠的地方靠近,到了一座名叫以法蓮的城,與門徒留在那裡。
55. 猶太人的逾越節,又近了。許多人會按往常的習慣,於逾越節前從家鄉上耶路撒冷去過節,藉此反省潔淨。
56. 門徒經過聖殿,都凝望著耶穌,站在殿外,彼此對說:你們有什麼想法,今年不過節?
57. 緣因是,祭司長和法利賽人早已下達吩咐,若見耶穌出現,就來告知,去捉人。
約翰這段記述,說出了當時祭司和法利賽人是如何看待耶穌傳道這事。
站在耶穌的角度:
耶穌自言是被差來,做一件與政治無關的事。而是一件與人心思意念須耍改變的事,那是因為當時的猶太人借神的名義,限制了人的自由。例如守割禮,又例如守安息日的規條。那是什麼的自由?是人各自擁有的思想自由。限制了有什麼後果?用實際的例子,以美國和中國在以中國朝代轉變的緣因,以致今日以共產為名的管活模式作比對,一個以制度提供各人平等機會去發揮,另一個以制度無限擴大個人的權威。經過了許多年,前者是基督信仰把持的幾百年的歷史,後者是上千年的存在。前者的文明是因為自由而來,是擺脫了英國的限制而來,前者一直承傳天子的管治文化,就算成了外來的共產主義,發展至今日的共產,依舊是天子的心態。這心態可以追索至該隱的作為,再而是巴別塔,以及後來的猶太人,就是以色列人的被分散,保羅稱這種人為的禍害,是人的慾望。它可以在世界任何一個介面出現。它是人不安定的根源。
猶太人在不斷的年日當中,信神這觀念一直被猶太人去淡化。猶太人可以忘記神,只是神不會忘記對亞伯拉罕的承諾:對相信的人那份應許。
按約翰對耶穌所行的事跡,可以理解耶穌被差來,是希望猶太人能重新認識神,以致重拾那份個人的自由。人被國家民族這種觀束縛太久,人不屬於人的國度,是與神一起那屬天的國度。是每個人可以自決,不須別人去指點。
站在祭司和法利賽人的角度:
以色列人是12個支派當中的特別被恩待的支派,是因為亞伯拉罕因信而立,也許是猶太人的第十三個支派,有別於那12個支派的人。這個支派沒有政治的領袖,他們的領袖是祭司以及那些解釋神心意的人。這群猶太人不是國民,是屬神的子民。
為此,他們有一個獨特的管理方式,不同也不能用別的管治理論加於其上。
猶太人的管理有另套不是人用以治人的方式,是神的心意展示法制之上的一套。這套管治的精神就是摩西的律法。摩西那時的管治方式是眾人一起生活的秩序。
可惜,日子久了,對神認識的人少了,明白這套治理方式的人少了。就忘記了眾人都屬神這觀念,而是用了管理的人有權這個觀念。這有權的,就是自己可以運用的,既不了解神,也就用自己的方式,保羅稱這方式為:人的慾。為此,管理的人不再有民眾屬神這觀念,轉而成為屬自己。
今日的美國,就有了這樣的覺醒。川普有點像雅各,那是信神,也許可以用自己的方式。雅各的方式,在舊約的記述,他活得挺好,就是孤獨一點。
祭司和法利賽人不像川普,保羅用以解釋這種行為,是為私慾。這是二種不同的管治心態,因為當中有不同的信念。

Leave a comment