(合用 可用 隨便用)

譯本是參照
AFV (A Faithful Version) 2009

25. These things I have spoken to you in allegories; but the time is coming when I will no longer speak to you in allegories, but I will plainly disclose to you the things of the Father.

26. In that day, you shall ask in My name; and I do not tell you that I will beseech the Father for you,

27. For the Father Himself loves you, because you have loved Me, and have believed that I came forth from God.

28. I came forth from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father.”

29. Then His disciples said to Him, “Behold, now You are speaking plainly and are not speaking in an allegory.

30. Now we know that You understand all things, and do not need to have someone ask You. By this we believe that You came forth from God.”

31. Jesus answered them, “Do you now believe?

32. Listen, the time is coming, and has already come, that you shall be scattered each to his own, and you shall leave Me alone; and yet I am not alone because the Father is with Me.

33. These things I have spoken to you, so that in Me you may have peace. In the world you shall have tribulation. But be courageous! I have overcome the world.” (A Faithful Version)

25. 這些事,以前是以寓言的方式說出。只是,時候到,就不再用寓言了,而是明明白白的讓你們曉得。

26. 從今起,若奉我(耶穌)的名求什麼,是會沒有回覆,而是代你轉向父求,

27. 這是因為父一直愛你們,只因你們愛我,又信我(耶穌)是從父那處來。

28. 我(耶穌)確實是從父那處到來這個世界。我(耶穌)又會離開這個世界,回到父那裡。

29. 門徒回應:呀!如今你是明說出來,真的不是寓言。

30. 現在才明白你是預知這些事會發生,不用再去問原因。透過這明說,相信你(耶穌)是從神而來。

32. 要告知你們,那個時候,就是指現在。你們要被迫四處逃竄,各人回到自己的地方。我會獨自留下,卻不孤單,因為有父與我同在。

33. 要說的話都告知你們。在人世間有苦難會隨著你們,只是在我裡面會有平安常在。勇敢些!因我已經勝了這世界。

當讀到耶穌這段末了的話,有感動。感動的地方在於這說話是充滿了朋友之間那份要離別,卻不捨之情,是那麼濃烈。它不是在說教,是講真實的事,特別提到耶穌的離去,信眾必然會受到的迫害。

那麼為何信耶穌?

耶穌很坦誠去講出信耶穌,對相信的猶太人而言,正正是會被迫害,先是耶穌,後是眾門徒。耶穌坦然說明,人被迫害不是因為這個人,是因為信耶穌,又因為這耶穌是神差來。這不是單純一般人認為的福氣。

這是個福氣不假,是因為人能在光明中站穩。不本來就在黑暗中長大,這福氣是將失去的自己找回。這福氣只能從藉相信耶穌,在神裡面支取能力,就堂而煌之成了光明之子,從此行在正路,不再偏差。

人為何大多數寧在黑暗中生活,都不願站在光明?

這問題早在以賽亞書就出現過,以色列用自己的生活,與被王管治的生活比較,大多數人認為作奴僕的豐衣足食是舒服,就是放棄自己的自由。這是人的求生術,是出於生存的本能。人不同在神創造當中的動物,動物在整個世界的功能,是食物鏈的一環,是為人生存而設定。牠們的自由,就是不停維持自己的生命,使供應食物的鏈不會停下。人不是這維生系統的一環。那麼人本身就有一種超乎只為生存而活的意義。

什麼是人生存的意義?

能生存不受物慾的控制,就能逍遙物外,擺脫輪迴。人若是堅持不為物慾所纏,就能得真自由。有自由才有真平安。

大家認為自己有沒有自由,耶穌說的平安又是什麼?人為什麼受迫害,可以如何面對?耶穌說他勝了,勝了世界是什麼意思?

這描述暗示這一切,都可以從耶穌離去之後,在被人迫害之時,就有安慰的靈給人加力,又是如何體現出來?

能生存不受物慾的控制,就能逍遙物外,擺脫輪迴。人若是堅持不為物慾所纏,就能得真自由。有自由才有真平安。

1. 人當有什麼自由:自由在神在設想中,不同於食物鏈的供應作用,是人獨有的特質,能自主。

2. 耶穌說的平安:是不受外物滋擾的內在情懷。

3. 人受迫害的緣由:是人要獨大的表現,是王的心態作祟。

4. 耶穌勝了什麼:勝了人被私慾操控。

亞倫的人生 - 看「書」做[夢] avatar

Published by

Leave a comment