(合用 可用 隨便用)
譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009
67. And Zacharias his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
68. “Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and has worked redemption for His people,
69. And has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David;
70. Exactly as He spoke by the mouth of His holy prophets since the world began;
71. Salvation from our enemies and from the hand of all those who hate us;
72. To fulfill the promise of mercy made to our fathers, and to remember His holy covenant,
73. The oath that He swore to Abraham our father; to grant us that,
74. Being saved from the hand of our enemies, we might serve Him without fear,
75. Walking in holiness and righteousness before Him all the days of our lives.
76. And you, little child, shall be called the prophet of the Highest; for you shall go before the face of the Lord, to prepare His ways;
77. To give the knowledge of salvation to His people by the remission of their sins,
78. Through the deep inner compassions of our God; in which the dayspring from on high has visited us,
79. To shine upon those who are sitting in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace.”
80. And the little child grew and was strengthened in spirit; and he was in the wilderness until the day of his appearing to Israel. (A Faithful Version)
67. 約翰的父親撒迦利亞,此時被聖靈充滿,說出預言:
68. 耶和華以色列的神是應當稱頌的,因為祂的眷顧,就施行對這族群的救贖,
69. 在大衛這位僕人的家系,響起了拯救的號角,
70. 正如應驗了那從創世以來,藉神的先知所說的:
71. 救恩是從我們的仇敵和一切恨我們人的手中解救出來,
72. 是要完滿對先祖所立那份滿有恩慈的應許,也認現今的人知道有份聖約的存在,
73. 這約是神向亞伯拉罕承諾,我們得以繼承。
74. 既從仇敵手中被救,就可以坦然無懼地去事奉,
75. 我們的一生,以聖潔和公義與神同行。
76. 這初生小子,被稱為至高者的先知,是因為被召,行在主的前,預備祂的路
77. 將救恩的知識傳遞給神的群族,讓他們曉得罪孽會得到赦免。
78. 是透過神那份無比深切的憐憫,它如清早的晨曦從高天直照到我們;
79. 這光是照在那些仍在黑暗中,在死蔭旁邊的人,引導我們的腳步,走向安平的大路。
80. 孩子在漸漸長大時,心靈強健,住在曠野,直到耶穌向以色列人顯現的日子。
這段描述是撒迦利亞對約翰這初生到人間來的緣由作出宣示和解釋。換句說話,他是向當日與他們認識的同胞作出回轉的聲明。當中提到這是神與以色列人的早先立了約,神守了,而以色列人不斷存犯錯,是人不守這約,只要回轉,就可以重拾這應許。而他兒子,是從75節提到,他出身的唯一使者,作耶穌的到來行事的先鋒。
如果從撒迦利亞宣言去理解,比對以色列人在歷史當中的展現事實,當中有人是相信耶穌,也有人不相信,但相信神。這情況似乎有點矛盾,但歷史告訴這是事實。這事實不單在以色列人當中,也同樣在相信耶穌的人當中。
這當中的理由,其實很一致。就是保羅一直在書信中表達的一個常用來描繪不守信仰精神和原則的那些人,他們是因為受著血氣和肉體的需要所致。今日人被誤導,其中一個詞:順服。人般情況是許多人理解或被詮釋為順服人立的律法和規矩。而原意是順服神對人的愛和個人的自控,這自控和愛二者不可分割,神因為自控讓愛發揮得更為完美。而人在順服時,沒能表現己除外,在不去自控這情況出現,就可以明白,因為這正是血氣行事的證明。孽是由於失控而來。
引發撒迦利亞有這感受不單是在奇蹟上,更大的還是在改名事上。
改名這事影響他這個人對傳統和對神這個觀念的全新觀感,繼而影響生活的態度,撒迦利亞的心態改變,表現在這份宣言的表白。它同樣引發在信仰上一直沿用的一個詞:神。
在舊約的用詞,按研究得來的結果,是個有音無詞的字,讀音是耶和華。如果說那個形容更能這音所表達的內容,那就是這音所表達的,最適合的是[神]這個詞。又或者是信的人那份全心順服的主。前者是明確的有世界作為左證,後者是個人對神不同的體會。
為什麼有神這個詞的出現,還未考究。最大的可能是因應西方當時是滿天神佛,又對創造一無所知引起。神這詞在當時就是說一位沒有位格的靈體。因此用神這詞,就引起了諸多辯論,結論不一的結果,總之就是超自然的一種力量,將之人性化,不知如何被混合一起,再難分辨。用在一位有位格又是世界和人出現的神而言,是不恰當。一是用耶和華,或是神就會明確得多。
要在許多的譯文當中處理這個問題,就不容易,只是大家可以用以解釋在神的爭辯當中。自己也要有所警覺當中的差異。

Leave a comment