(合用 可用 隨便用)。

譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009

1. Now it came to pass that as He was praying in a certain place, when He finished, one of His disciples said to Him, “Lord, teach us how to pray, as John also taught his disciples.”

2. And He said to them, “When you pray, say, ‘Our Father Who is in heaven, hallowed be Your name; Your kingdom come; Your will be done, as in heaven, so also upon the earth.

3. Give us our bread as needed day by day;

4. And forgive us our sins, as we ourselves also forgive everyone who is indebted to us; and lead us not into temptation, but rescue us from the evil one.’ “

5. Then He said to them, “Who among you has a friend that he shall go to at midnight, and say to him, ‘Friend, lend me three loaves;

6. For a friend of mine has come to me on a journey, and I do not have anything to set before him’;

7. And from within he shall answer, saying, ‘Do not disturb me. The door has already been shut, and my children are in bed with me. I cannot get up to give to you.’

8. I say to you, even if he will not rise to give to him on account of being his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as much as he needs.

9. And I say to you, ask, and it shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you.

10. For everyone who asks receives; and the one who seeks finds; and to the one who knocks, it shall be opened.

11. But which of you who is a father, if a son shall ask for bread, will give him a stone? Or if he shall ask for a fish, will give him a serpent instead of a fish?

12. Or if he shall ask for an egg, will give him a scorpion?

13. Therefore if you, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more shall your Father Who is in heaven give the Holy Spirit to those who ask Him?” (A Faithful Version)

1. 有一回耶穌在某地方禱告,完了,有使徒問:主啊,可否教我禱告,像約翰教他的門徒。

2. 耶穌回答:禱告的時候,可以這樣:我們在天上的父,願人都尊你的名為聖;願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上。

3. 我們每日所需用的飲食,求你賜給我們;

4. 免我們的過錯,如同我們免了人的;不叫我們遇見試探,救我們脫離兇惡。

5. 耶穌再說:你們當中,半夜有朋友到來,說:可否給我三個餅充饑。’

6. 這人是他的朋友,經過了一段長的旅程,到來找他,而他沒有可食的。

7. 他心裡想這樣回答:都這個時候,就不要來打擾!況且門還未開,孩子也睡了,無法起來給你。

8. 我想你們曉得,這人雖是普通朋友,不願意起來去拿給他。只因他急切的懇求,會起來滿足他的需要。

9. 你們要知道,若肯去尋,就尋著。叩門,必會開門。

10. 人若是祈求,就必得著、尋找,就必尋見、叩門,就必給他開門。

11. 你們當中若有為父的,兒子求餅,倒給他石頭?求魚的,去拿蛇當魚給他?

12. 或者想要雞蛋,卻給他蝎子?

13. 人雖不好,作為父親尚知拿好東西給兒女,何況在天上的父,豈不更會將神聖的靈給尋求他的人?

耶穌在此點明信神的人禱告是什麼回事,它很簡單,很直接,是滿足個人的日常不是世界大事,也不是什麼人生理想。這禱文當中似乎有樣很重要的觀念,你,若什麼都有、都健康、都平穩、都不愁什麼,只是常會犯錯,因為我不去計較,神也不去計較。如此這般,就沒有所謂人生的風險,也沒有人會來攪擾你的生活。

當中也有層的暗示,在一個平穩也會犯錯的日子,人的前路是人自己決定。

這禱文是人藉耶穌行的神蹟奇事,會相信差他來的那位神,能行的神蹟奇事比耶穌更大。那個更大是什麼意思?就是當中的可能性,超乎你所想所求,是神蹟奇事出現底緣由:出乎人意料之外。要實現這樣的神蹟奇事有沒有可能?有,理由如下:

在平安無憂的日子下,去尋什麼都可以,若是能到不可能,只要向神說出你的心事,就必尋到,也會得著。緣因,你是向天上的父求,祂有這個能力去滿足你的祈求,而你是祂子女。

這個觀念放在中國傳統的一個觀念:養兒防老,積穀防饑,就是一顆生存和生活的定心丸,在中國這個只有家天下的觀念中,就是一個神蹟奇事。

而這一切都在一個對象的認知。神是那位在天,就是超乎於世界之上。名之為聖,是因為可以把人犯的錯淨化,讓有罪的成為無罪。實在祈求這份愛人的心意,能在人世間展現出來。正如你創造時,看萬物是好的那樣。

提阿非羅沒有中國人那種觀念,以他的聰明智慧,當然會明白,這個觀念會給他無窮的創造力,也會讓他信心滿滿,走出自己人生的一片天。

亞倫的人生 - 看「書」做[夢] avatar

Published by

Leave a comment