(合用 可用 隨便用)
譯本參照AFV A Faithful Version 的希臘文 2009版本
1. And after going into the ship, He passed over and came to His own city.
2. And behold, they brought to Him a paralytic lying on a stretcher. Then Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, “Be of good courage, child; your sins have been forgiven you.”
3. And immediately some of the scribes said within themselves, “This man blasphemes.”
4. But Jesus, perceiving their thoughts, said, “Why are you thinking evil in your hearts?
5. For which is easier to say, ‘Your sins have been forgiven you,’ or to say, ‘Arise and walk’?
6. But I speak these words so that you may understand that the Son of man has authority on earth to forgive sins.” Then He said to the paralytic, “Arise, take up your bed, and go to your house.”
7. And he arose and went away to his house.
8. Now when the multitudes saw it, they were amazed and glorified God, Who had given such authority to men.
9. And passing from there, Jesus saw a man named Matthew sitting at the tax office, and said to him, “Follow Me.” And he arose and followed Him.
10. Then it came to pass, when Jesus sat down to eat in the house, that behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Him and His disciples.
11. And after seeing this, the Pharisees said to His disciples, “Why does your Master eat with tax collectors and sinners?”
12. But when Jesus heard it, He said to them, “Those who are strong do not have need of a physician, but those who are sick.
13. Now go and learn what this means: ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners to repentance.”
(A Faithful Version)
1. 既然不受歡迎,耶穌乘船,渡海,回到了自己的居住的城市。
2. 上岸後,便遇到有人用擔架抬著一個癱子來見他。耶穌感受到這份信心,就對癱子說:孩子,你的樂觀給了別人許多的鼓勵,你所犯的都得赦免。
3. 當中有幾位文士就自說自話:這個人說得真狂奔。
4. 耶穌明白他們的心思,說:你們為何有如此的歪念?
5. 說你犯的錯被赦免,或者說現在起來離開,哪一種表達能讓他容易明白?
6. 我這般解釋,是讓你們明白,人子在地上有寬恕之權。於是對癱子說:起來,拿你的床舖回家。
7. 那癱子就起來,回家去了。
8. 眾人看到這事,驚嘆之餘,也歸榮耀與天上的父,給人有這樣的權柄。
9. 這事完結,耶穌繼續前行,遇見名叫馬太,坐在收稅站,對他說:來跟從我。這人起來跟隨了耶穌。
10. 馬太被召之後,耶穌某日在其家中用謄之際,來了有許多稅吏和沉迷犯罪的人,與耶穌和使徒同檯食飯。
11. 法利賽人看到這現象,就問使徒:拉比為何和稅吏同那些壞人同檯吃飯?
12. 耶穌聽見,便說:健康的人不用去看醫生,體弱有病的才須要。
13. 你們去揣摩這話:我喜愛憐憫,不喜歡有人被犧牲。來,不是召義人,是召犯錯的改過。
耶穌在格拉森不受歡迎,緣因是什麼?有許多可以解釋,在此看似是這些木想去改變,又或者改變要付出的代價太大。明知是真,都不願意,這現象很普遍也夠現實。於是乘船回到自己居住的城市。
遇到了一位癱子。這癱子是因為什麼緣由癱了,不清楚,有心理的因素也不肉身的因素,總之,後果就是行動不便。不過,從對話當中,耶穌在5節說:說你犯的錯被赦免,或者說現在起來離開,哪一種表達能讓他容易明白?似乎是說這人之所以癱,是心中的負疚,也許就是人比人,自己不足比了下去,形成一種沉重的心理
以下是較新的研究:
https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10400478/ 內疚是一種負面情緒,源自於意識到自己對他人造成了實際或感知到的傷害。通常,內疚被描述為一種本能的、生理上的經驗。然而,儘管身體對基本情緒的反應和作用機制已廣為人知,但對於自主神經系統產生的內疚感的特徵卻知之甚少。在觀看影片的過程中,研究人員持續記錄了參與者的吞嚥頻率、皮膚電活動、心率、呼吸頻率和胃部活動頻率。結果顯示,與某些或所有對比情緒相比,內疚感與胃節律、皮膚電活動和吞嚥頻率的改變有關。(這種現象同癱瘓的症狀相似)
當耶穌說人的過犯被赦,就是得到釋放,那是心理的徵結得到解脫,叫這人收拾床舖離開,真的可以行動,就無須去有太多的解釋,這人明白得很。只有法利賽人不明,因為他們基本對別人沒有興趣。
之後,耶穌經過大處收稅站,呼召了馬太。沒有更多的描述,為此馬太極有可能就是本書的作者。馬太不是普通人,是當時的精英份子。
https://roman-empire.net/society/taxes-and-tariffs-in-ancient-rome 羅馬的稅制要留意的地方有:1. 羅馬的稅制複雜且區域性多元。2. 羅馬的稅率比現代標準低。3. 對許多人來說卻是負擔。 稅刮有時會修改,改革旨在打擊貪腐並維持軍事開支。為了解決制度問題並支持軍隊,奧古斯都改革了稅制。稅務員僅限於徵收關稅,地方精英則在各自地區承擔稅收徵收角色。此外,還引入了新稅,如對奴隸徵收4%的銷售稅和5%的繼承稅。
古羅馬的稅務員並非普通公民,通常是地方精英或貴族,由總督選出徵稅。他們負責確保徵收的稅款繳納給國家,並將產生的收入用於各項國家活動。稅務員對羅馬帝國的運作至關重要,他們負責徵收資助軍事、公共工程、貿易網絡及經濟的稅款。他們在維持國家財政穩定及支持軍事行動方面扮演關鍵角色。
馬太是位行動力強的信眾。在被呼召不久,不單負責耶穌及使徒的日常開支,在10-11節, 說馬太被召之後,耶穌某日在其家中用謄之際,來了有許多稅吏和沉迷犯罪的人,與耶穌和使徒同檯食飯。 法利賽人看到這現象,就問使徒:拉比為何和稅吏同那些壞人同檯吃飯?
這是一個福音聚會的描述。
法利賽人沒有傳福音的觀念,但信耶穌的人有。這個描述對於今日的信徒肯定不會陌生。法利賽人因為沒有這個觀念,就以律例當中分別為聖作為這事的判準,就犯了規條。這是法利賽人曲解了分別為聖當中的重要意義,這條例不是用以將人劃分聖俗,而是把事的本質上好壞區分。這曲解聖經的現象,在猶太人的祭司、文士和法利賽人當中,很普遍,耶穌就曾以安息日的主跟他們辯解,就是不明白。 耶穌跟法利賽人說:有病的人要看醫生。誰是病人,又誰是醫生?

Leave a comment