(合用 可用 隨便用)

譯本參照AFV  A  Faithful Version 的希臘文 2009版本

21. Then Jesus left there and withdrew into the area of Tyre and Sidon;

22. And, behold, a Canaanite woman who came from those borders cried to Him, saying, “Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is grievously possessed by a demon.”

23. But He did not answer her a word. And His disciples came and requested of Him, saying, “Send her away, for she is crying out behind us.”

24. But He answered and said, “I have not been sent except to the lost sheep of the house of Israel.”

25. Then she came and worshiped Him, saying, “Lord, help me!”

26. But He answered and said, “It is not proper to take the children’s bread and throw it to the dogs.”

27. And she said, “Yes, Lord, but even the dogs eat of the crumbs that fall from their master’s table.”

28. Then Jesus answered and said to her, “O woman, great is your faith! As you have desired, so be it to you.” And her daughter was healed from that hour.

 (A Faithful Version)

21. 耶穌離開革尼撒勒,轉向推羅和西頓中間的一帶地方。

22. 有一位迦南婦人,住在這二地的邊界,來找耶穌說:主啊,大衛的子孫,可憐我!我女兒被魔強行纏繞。

23. 耶穌卻沒有回應。門徒就來投訴:她好吵耳,倒不如好好去打發她走。

24. 耶穌回應:我奉差派,目的只有一個,到以色列家,找迷失的羊。

25. 只是那婦人向耶穌跪拜,說:主啊,幫我!

26. 耶穌回應:拿小孩食的餅去給狗,似乎不妥當。

27. 婦人回應:主啊,說的不錯。只是狗會吃主人在桌上掉下餅碎。

28. 耶穌就欣然回應:婦人,妳信心十足!照你所求的,為妳成就。話剛落下,病就痊癒。

https://www.biblestudy.org/meaning-names/gennesaret.html         革尼撒勒 Gennesaret G1082 ,豎琴的意思。聖經中,加利利海也被稱為基尼烈海Chinnereth(民 34:11)、提比哩亞海Tiberias(約翰福音 6:1)和革尼撒勒湖Gennesaret(路加福音 5:1)。革尼撒勒也指加利利湖周圍的一片肥沃地區,也指加利利海西北岸迦百農和抹大拉之間的區域,耶穌在那裡行了許多神蹟。(從加利利往北,即現今西岸的方向,就是推羅、西頓的所在地)

馬太這段的描述是其他書卷沒有,那是耶穌說出自己被差,其主要對象是猶太人。原因也許是對亞伯拉罕的承諾。只是因信稱義不是亞伯拉罕獨有,那是猶太人以外的人都能夠承受的祝福,只要相信。而這段就是為何外邦人,都能接受的緣因:真心誠意的尋求。信仰再不規範於猶太人,其中的原因是外邦人也渴求去認識信仰的大能 (餅碎與狗的比喻)。

外邦人,就是不同於猶太族以外的其他民族。耶穌當時的處境,是以耶和華和彌賽亞的國度在新約去了解,不同於今日,在翻譯時慣用的 [神、天國] 。事實,不論中或英或其他文字,似乎都解釋為 [神] 而不是耶和華。看似不是問題,只是這文字的用法,是了當地文化的承傳,帶出的觀念不一樣,例如 [鬼]  與 [魔] 那是中西文化在認知上的差異,本質上 是有所不同。產生的後遺影響各異。再如 [永生] 是華文的色彩,而 [永恆的生命] 似乎更合聖經所表達的內涵,再例如 [天國] 與 [彌賽亞的國度],明顯有不同的認知,就有了不同的精神面貌。

在這段比喻當中,去了解用比喻的指涉方面,就引來許多的爭議。只是耶穌說比喻有許多人是不明,學術界也有不少的爭論,如今是各自為之。耶穌卻是說明用比喻的用意,是分辨。真心相信的才明,滿腦子想法的人不明,那是正常。意思是說,不用因為不明,多費唇舌。信者就明,不信的也就不是信仰是否真,而是人,自己會否認為是 [真] 的問題?它不是頭腦的辨識,是信心的認定。

外邦人能信,那是相信的人,明白耶穌的比喻,就明白整個創造和這位創造者的本性和用意,在解釋時有會不同於頭腦的思考。

亞倫的人生 - 看「書」做[夢] avatar

Published by

Categories:

Leave a comment