(合用 可用 隨便用)

譯本參照AFV  A  Faithful Version 的希臘文 2009版本

47. And while He was yet speaking, Judas, one of the twelve, suddenly appeared, and with him a great crowd with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.

48. Now the one who was betraying Him gave them a sign, saying, “Whomever I shall kiss, He is the One. Arrest Him!”

49. And as soon as he came to Jesus, he said, “Hail, Rabbi,” and earnestly kissed Him.

50. But Jesus said to him, “Friend, for what purpose have you come?” Then they came and laid their hands on Jesus, and arrested Him.

51. And one of those with Jesus suddenly stretched out his hand, drew his sword, and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.

52. Then Jesus said to him, “Put your sword back in its place; for all who take up the sword shall die by the sword.

53. Don’t you realize that I have the power to call upon the Father at this time, and He will furnish Me with more than twelve legions of angels?

54. But how then shall the Scriptures be fulfilled? For this is ordained to be.”

55. At that point Jesus said to the crowd, “Have you come out to take Me with swords and clubs, as against a robber? I sat day after day with you, teaching in the temple, and you did not arrest Me.

56. But all this has happened so that the Scriptures of the prophets might be fulfilled.” Then all the disciples forsook Him and fled.

57. But those who had arrested Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

58. And Peter followed Him from a distance, even to the court of the high priest; and after going inside, he sat down with the officers to see what the end would be.

59. Now the chief priests and the elders and the whole Sanhedrin sought false evidence against Jesus, so that they might put Him to death;

60. But they did not find any. Although many false witnesses came forward, they did not find any evidence.

61. Then at the last, two false witnesses came forward and said, “This Man said, ‘I have the power to destroy the temple of God, and to rebuild it in three days.’ “

62. And the high priest rose up and said to Him, “Have You no answer for what these are testifying against You?”

63. But Jesus was silent. And the high priest answered and said to Him, “I adjure You by the living God that You tell us if You are the Christ, the Son of God.”

64. Jesus said to him, “You have said it. Moreover, I say to you, in the future you shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.”

65. Then the high priest ripped his own garments, saying, “He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Behold, you have just now heard His blasphemy.

66. What do you think?” They answered and said, “He is deserving of death!”

67. Then they spit in His face and hit Him with their fists; and some struck Him with rods,

68. Saying, “Prophesy to us, Christ. Who is the one that struck You?”

 (A Faithful Version)

47. 耶穌在提醒眾使徒的時候,那加略人猶大,連同一大群人,拿著刀棒,跟隨著祭司長和長老到來。

48. 出賣耶穌的與這群人約定,與誰親嘴,那就是暗號。逮捕他!

49. 這加略人猶大走到耶穌面前,說:拉比,你好!並上前親吻。

50. 耶穌對他說:猶大,為何到此來?那群人就立馬上前,把耶穌拿住。

51. 站在耶穌旁的一位使徒,見狀就拔出刀來,迎著大祭司的僕人砍下,削去了一隻耳朵。

52. 耶穌立即出言制止:收起刀!要知凡動刀劍的,必死在刀劍之下。

53. 豈不知,我若求告天父,必會調來十二營的天使到來?

54. 只是,經上如何描述今日的事?它說這是預定的。

55. 然後,耶穌回對到來的人說:拿刀帶棒,來抓捕強盜?若是這樣,那天天在外殿作教導時,為什麼不捉拿我?

56. 耶穌回頭對眾使徒說:今日發生的事,是應驗先知說過的話。 使徒只能望著耶穌被押離。

57. 這些人把耶穌押到大祭司該亞法那裡,早就有文士和長老等人在等著。

58. 這時彼得只能遠遠跟著,偷偷地進到大祭司審理的地方,和大祭司眾助理一起,等候結果。

59. 祭司長、長老和全體執法人員,都努力以假證虛詞對耶穌作出指控,要定他死罪。

60. 只是沒有任何實在的指控,縱然有許多出來作假見證,仍不能作為實質的罪證。

61. 最後,有兩個以虛詞作證:這人曾說既能夠毀掉那殿,就能代表耶和華在三日內重建。

62. 大祭司就站起來,對耶穌說:對這些指控,有話要說嗎?

63. 耶穌沉默。大祭司再問:你指著那大能的耶和華起誓,說你是不是基督,神的兒子。

64. 耶穌回應:你說的是。再告知你一事,將來會看到人子,坐在那權能者的右邊,駕著雲從天而降。

65. 大祭司聽後,便撕裂自己的袍,大怒:褻瀆呀!這人既說了這等褻瀆的話!還用人證嗎?

66. 有人問:大家的意見如何?都回應:該死!

67. 眾人便開始對耶穌吐唾沫,用拳頭打他,更有人用棍子,

68. 當中有人大聲問:基督啊,如今你可以說說預言,剛才是誰打你?

這段記述留下的影響可以非常大。它在描述一個過程,原本是可是透過商談解決問題,只因人的 [私] 就不願以商談的方式,因為那是無法在理性下,達成一致的結果,因為有個人的利益涉及其中。

為此,就只有一途:假公製私。

這是一個漫長的過程,由看到問題、擔心問題、要去解決問題,都是因時製宜,用一個看似合理合法的手段,有證有據為之。事實,明眼人一看就清楚,只因為無權無勢,也就不能為公義發聲。這是現實,而且放之於世界,各處的人都只有這種方式,保護自己的安全。

看來耶和華沒有衍責這方式,而是讓人與耶和華同行,就像昔日的雅各一樣,叫以色列,那是因為以個人之力,與耶和華較力而得勝,就是用自己的方式而不失愛 [神] 愛人,這份信仰精神。耶和華對此是抱有讚賞,因而用以色列名之,將之與亞伯拉罕、以撒同列為愛耶和華的三種表現。

反觀那些以 [神] 之名,做了一件祭袍,卻把衣袖加長,就是滿足個人的私慾,而且不昔做假。這些祭司和長老出面,文士和法利賽人在暗處策劃佈局,一明一暗,相管齊下,事就這樣成了。他們看似是公開,卻是小範圍,公開審訊實是私下取證。一切表面的合法合理,就是用來看更有權力的,以這種外表形式的合法合理作為表面的正當程序,將不合理當成合法。只是,大家都明,那是非法無理。為何卻被接受為合理?那是二種不同的利益,在相互的利用,就把公義放在一旁。

保羅在書信中,便是以私慾,去解釋這種因公製私處理事件的背後推助的緣因。

亞倫的人生 - 看「書」做[夢] avatar

Published by

Leave a comment