-
路加福音 13.3 2025
(合用 可用 隨便用)。 譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009 22. Now He was going through the cities and villages teaching, while making progress toward Jerusalem. 23. And one said to Him, “Lord, are those who are being saved few?”… Continue reading
-
路加福音 13.2 2025
(合用 可用 隨便用)。 譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009 10. Now He was teaching in one of the synagogues on one of the Sabbaths; 11. And lo, there was a woman who had been afflicted with a spirit of… Continue reading
-
路加福音 13.1 2025
(合用 可用 隨便用)。 譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009 1. Now at the same time, there were present some who were telling Him about the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. 2. And Jesus answered and… Continue reading
-
主權移交?
你是你,神歸神,與神一起無須主權移交,才會有獨立自主。這樣理解是否更合乎人與神的關係的描述? 原因是神給人選擇的自由。人不用服役於神,神與人的關係在耶穌的記法是父與子,何來主權移交? 用於順服,就更不恰當,因為人神之間沒有高低之分。起碼在神而言,沒有。 Continue reading
-
創造者不是神
原因明顯,沒有,人認為的神,所擁有的形象。如要人膜拜,要給獻祭以表效忠,沒有自由作選擇,不用人自己作分別,掏空一切以表忠誠,奴性代表心性…等等。 創造者,就是創造者,要負責這創造物的人身安全,行差踏錯。 是保護給予而不是收取,名字叫耶和華! Continue reading
-
路加福音 12.5 2025
(合用 可用 隨便用)。 譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009 49. I came to cast fire into the earth, and what will I, if it already be kindled? 50. For I have a baptism to be baptized with, and how… Continue reading
-
信不信由你之
一切取決於制度 當神創造人,人就有了自己選擇的自由。 這自由使個人的力量隨己發揮。那時有位非常羨慕神的,叫該隱,他一心想去討好神。當時的他是否知道,討好可以讓人使壞?深信不知道。 因為討好,殺了人。 到了新約,耶穌說了一個道理:人想得更多,就要付出得更多。該隱付出他的全部。這全部沒有神的一份。 人想得更多,其中一個奧秘是懂完全交託於神,這個亞伯拉罕做到,就承受子孫萬代的應許,就是今日仍在他名下的以色列國。這是另一個道理。 二個道理,那個最受人的喜歡? 討好神。意思是像神一般有權的,人。人的能力之所以大,因為有進階的制度,可以沒有神,像昔日的巴別城的成就,是人最大的成就,研究說:實現自我是最高境界。於是一切不由得人,由制度決定。 Continue reading
-
路加福音 12.4 2025
(合用 可用 隨便用)。 譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009 35. Let your loins be girded about and your lamps burning, 36. And you yourselves be like men who are waiting for their lord, whenever he shall return from the… Continue reading
-
路加福音 12.3 2025
(合用 可用 隨便用)。 譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009 22. And He said to His disciples, “Because of this, I tell you, do not be anxious about your life, what you shall eat; nor about your body, what you… Continue reading
-
路加福音 12.3 2025
(合用 可用 隨便用)。 譯本是參照 AFV (A Faithful Version 希臘文) 2009 22. And He said to His disciples, “Because of this, I tell you, do not be anxious about your life, what you shall eat; nor about your body, what you… Continue reading

